EmediateAd
 
werbung
  Datenbank
ExpertensucheExpertensuche einschalten   DownloadDownload   HilfeHilfe   WörterbuchWörterbuch  
 Neueinträge
 des Tages    von gestern    der letzten 7 Tage    der letzten 30 Tage  
 Auflistung nach den Anfangsbuchstaben der Cover-Titel
 0-9   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   Rest
 Suchergebnis: Datensätze 1-50 von 86 Seite 1 von 2 
Cover-Version / Zitierender Song Original-Version / Zitatquelle  
 Interpret  Titel  Interpret  Titel  
The 3 Tenors"Around The World" (1994)
Liveversion. Russisch-Englische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
Z
Busta RhymesA Trip Out Of Town (2000)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
Z
Dalida
Yolanda Christina Gigliotti
An jenem Tag (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Dunja RajterAn jenem Tag (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Helmut ZachariasAn jenem Tag
Instrumentalversion
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Horst Wendes Akkordeon-BandAn jenem Tag (1969)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Ivan Rebroff
Hans Rolf Rippert
An jenem Tag (1968)
Russische Version [sic!]
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Karel GottAn jenem TagAlexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Leo LeandrosAn jenem Tag (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Mary HopkinAn jenem Tag (1968)
Deutsche Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Peter AlexanderAn jenem Tag (1975)
Deutscher Text: Heinz Korn
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Sandie ShawAn jenem Tag (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
BelinaAn jenem Tag (Those Were The Days) (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Ladi GeislerAn jenem Tag (Those Were The Days) (1969)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Mary RoosAn jenem Tag mein Freund (1972)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
PaolaAn jenem Tag mein Freund (1997)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Violeta RivasAquellos fueron los días (1968)
Spanische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Cauet feat. MopralArgent-argent (2004)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
Z
Peter WackelBis morgen früh (2002)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
AsyaBosver hayat kisa (2002)
Türkische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Ajda PekkanBu ne biçim hayat
Türkische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
The UkrainiansDavni Chasy (Those Were the Days) (2000)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Gitte HaenningDe glade år (1968)
Dänische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Eric BeekesDe wereld was van mij (1989)
Niederländische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
The True Symphonic RockestraDorogoi dlinnoyu (2008)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Helmut LottiDorogoj Dlinnoju (2004)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Iosif KobzonDorogoj Dlinnoju (1994)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
Z
Lena ValaitisEin schöner Frühlingstag (2012)
Deutscher Text: Norbert Hammerschmidt
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Zdenka VuckovicGdje su ti dani (1968)
Serbokroatischer Text: Zdenka Vuckovic
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Sandra KimIl faut s'aimer plus fort (1993)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Lena HanssonJa, det var då... (1968)
Schwedische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Dalida
Yolanda Christina Gigliotti
Le temps des fleurs (1968)
Französischer Text: Eddy Marnay
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Ima
Marie-Andrée Bergeron
Le temps des fleurs (2009)
Französischer Text: Eddy Marnay
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Ivan Rebroff
Hans Rolf Rippert
Le temps des fleurs (1969)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Les Haricots RougesLe temps des fleurs (1968)
Französischer Text: Eddy Marnay
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Rika ZaraïLe temps des fleurs (2000)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
TinaLe temps des fleurs (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Vicky LeandrosLe temps des fleurs (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
44 LeningradLei lei hintr'm Sofa/Lai lai za kushetkoy (1998)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
Z
Mary HopkinLes temps des fleurs (1969)
Französische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Tapani KansaOi niitä aikoja (1986)
Finnische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Anita Hirvonen
Anita Lindgren
On nuoruus haihtuva (1968)
Finnischer Text: Juha Vainio
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Mary HopkinQue tiempo tan feliz (1968)
Auch: "En aquellos días". Spanische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Sandie ShawQué tiempo tan feliz (1968)
Spanische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Orietta BertiQuelli eran giorni (1978)
Italienische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Dalida
Yolanda Christina Gigliotti
Quelli erano giorni (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Mary HopkinQuelli erano giorni (1968)
Italienische Version
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Orietta BertiQuelli erano giorni (1968)
Italienischer Text: Claudio Daiano
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Sandie ShawQuelli erano giorni (1968)
Italienischer Text: Claudio Daiano
Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
Gigliola CinquettiQuelli erano i giorni (1968)Alexander Wertinski
englisch: Alexander Vertinsky
Dorogoj Dlinnoju (192?)
Urheber: Boris Fomin / Konstantin Podrewski. Basiert auf einem russischen Volkslied
C
 Suchergebnis: Datensätze 1-50 von 86 Seite 1 von 2 
 weitere Seiten: 1  2
top 
 
© 1999 - 2013   Alle Rechte vorbehalten.   Alle Angaben ohne Gewähr.