werbung
  Datenbank
ExpertensucheExpertensuche einschalten   DownloadDownload   HilfeHilfe   WörterbuchWörterbuch  
 Neueinträge
 des Tages    von gestern    der letzten 7 Tage    der letzten 30 Tage  
 Auflistung nach den Anfangsbuchstaben der Cover-Titel
 0-9   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   Rest
 Suchergebnis: Datensätze 1-7 von 7 Seite 1 von 1 
Cover-Version / Zitierender Song Original-Version / Zitatquelle  
 Interpret  Titel  Interpret  Titel  
Waldemar MatuškaAž se muj cas ponachýlí (1973)
Tschechischer Text: Ivo Fischer
Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
Ritva OksanenKun runoilija on kuollut (1971)
Finnischer Text: Kari Kuuva
Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
AimableQuand il est mort le poète
Instrumentalversion
Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
Josef LauferQuand il est mort le poète (1968)Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
Les BarbecuesQuand il est mort le poète (196?)Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
Les Trois MénestrelsQuand il est mort le poète (1966)Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
Wolfgang EdenharderWas ist so schön an der Liebe (2002)
Deutscher Text: Joachim Relin
Gilbert BécaudQuand il est mort le poète (1965)
Urheber: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Von Gilbert Bécaud existieren auch eine span. Vers. (Cuando murio el poeta, 1966), eine it. Vers. (Cuando mori il poeta, 1966) und zwei deut. Vers. (Wo ist die Liebe zu Hause?, 1966 u. Was ist so schön an der Liebe, 1971)
C
 Suchergebnis: Datensätze 1-7 von 7 Seite 1 von 1 
top 
 
© 1999 - 2013   Alle Rechte vorbehalten.   Alle Angaben ohne Gewähr.