werbung
  Database
Advanced searchEnable advanced search   DownloadDownload   HelpHelp   DictionaryDictionary  
 New entries
 of the day    of yesterday    of the last 7 days    of the last 30 days  
 Listing sorted by the initial letters of the cover version titles
 0-9   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   rest
 Search result: entries 1951-2000 of 20234 page 40 of 405 
Cover version / quoting song Original version / quoted song  
 artist  title  artist  title  
Rita DeneveDans de hele nacht (1969)
Niederländischer Text: David Best
Erik SilvesterZucker im Kaffee (1969)
Urheber: Hans Blum / Carl Ulrich Blecher
C
Frank & MirellaDans de hele Nacht met mij (1990)
Niederländische Version
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
Ciska PetersDans de Samba (1977)
Niederländischer Text: Grimbos
Raffaella CarràA far l'amore comincia tu (Liebelei) (1976)
Urheber: Franco Bracardi / Daniele Pace. Von Raffaella Carrà existiert auch eine französische Version mit dem Titel "Puisque tu l’aimes dis-le lui" aus dem Jahr 1976
C
Irene LardyDans de Samba met mij (1977)
Niederländischer Text: Bernet / Lardy
Raffaella CarràA far l'amore comincia tu (Liebelei) (1976)
Urheber: Franco Bracardi / Daniele Pace. Von Raffaella Carrà existiert auch eine französische Version mit dem Titel "Puisque tu l’aimes dis-le lui" aus dem Jahr 1976
C
Klas Söderholm & CoDans i vimlet (1983)
Schwedischer Text: Monica Aspelund
Alfredo De AngelisQue nadie sepa mi sufrir (1953)
Urheber: Angel Cabral / Enrique Dizeo
C
De SjonniesDans je de hele Nacht met mij (1995)
Niederländischer Text: John van Olten
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
Laura LynnDans je de hele Nacht met mij (2007)
Niederländischer Text: John van Olten
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
Ronnie Ruysdael
Jan Rabbers. Mitglied von De Sjonnies
Dans je de hele Nacht met mij (2011)
Niederländischer Text: John van Olten
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
The SunsetsDans je de hele Nacht met mij (2010)
Instrumentalversion
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
Karin Kent
Janneke Kanteman
Dans je de hele nacht met mij? (1966)
Niederländischer Text: John van Olten
Burt BacharachMarriage, French Style (1965)
Urheber: Burt Bacharach. Soundtrack-Album "What's new Pussycat?"
C
De Havenzangers
auch: Die Hafensänger
Dans je met mij tot in de morgen (1978)
Niederländische Version
Gerhard WendlandTanze mit mir in den Morgen (Mitternachtstango) (1961)
Urheber: Karl Götz / Kurt Hertha. Von Gerhard Wendland existiert eine englische Version mit dem Titel "Dance With Me" aus dem Jahre 1961
C
Gustav WincklerDans kun med mig (1955)
Dänischer Text: Peter Spar (= Victor Skaarup)
Rudi SchurickeSei lieb zu mir (1953)
Urheber: Heino Gaze / Aldo von Pinelli / Günther Schwenn. Aus dem Film "Schlagerparade"
C
Franck Pourcel et son Grand OrchestreDans l'eau bleue (1963)
Instrumentalversion
Tony Bennett with Percy Faith and his OrchestraBlue Velvet (1951)
Urheber: Lee Morris / Bernie Wayne
C
Lucky BlondoDans l'eau bleue (1963)
Französischer Text: Jean-Jacques Debout
Tony Bennett with Percy Faith and his OrchestraBlue Velvet (1951)
Urheber: Lee Morris / Bernie Wayne
C
Mathé AltéryDans l'eau bleue (1963)
Französischer Text: Jean-Jacques Debout
Tony Bennett with Percy Faith and his OrchestraBlue Velvet (1951)
Urheber: Lee Morris / Bernie Wayne
C
Christian Escoudé feat. Swan BergerDans l'eau de la claire fontaine (2011)
Gitarrenversion
Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
Les Frères JacquesDans l'eau de la claire fontaine (1977)Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
Les Haricots RougesDans l'eau de la claire fontaine (1965)Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
Maxime Le ForestierDans l'eau de la claire fontaine (1979)
Liveversion. Es existiert auch eine Studioversion aus dem Jahr 2005
Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
Valérie AmbroiseDans l'eau de la claire fontaine (1987)Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
Yannick NoahDans l'eau de la claire fontaine (2003)Georges BrassensDans l'eau de la claire fontaine (1961)
Urheber: Georges Brassens
C
André DassaryDans l'ombre blanche des pommiers en fleurs (1956)Urheber: Franz Lehár / Ludwig Herzer / Fritz Löhner-BedaVon Apfelblüten einen Kranz (1923)
Aus der Operette "Das Land des Lächelns"
C
Joe DassinDans la brume du matin (1966)
Französischer Text: Jean-Michel Rivat
Ian & SylviaEarly Morning Rain (1965)
Urheber: Gordon Lightfoot
C
Patrick NormanDans la brume du matin (2006)
Französischer Text: Jean-Michel Rivat
Ian & SylviaEarly Morning Rain (1965)
Urheber: Gordon Lightfoot
C
Sheila
Annie Chancel. Auch bekannt als Sheila & B. Devotion und Sheila & The Black Devotion
Dans la glace (1965)
Französischer Text: Hubert Ithier / Claude Carrère
Skeeter DavisSunglasses (1965)
Urheber: John D. Loudermilk
C
Frantic & Dominique DalacanDans la maison vide (2007)Michel PolnareffDans la maison vide (1969)
Urheber: Michel Polnareff
C
Antoine & James SparrowDans la vie faut pas s'en faire (1973)Maurice ChevalierDans la vie faut pas s'en faire (1921)
Urheber: Henri Christiné / Albert Willemetz. Erstaufführung der Operette "Dédé"
C
Claude Luter et son orchestreDans la vie faut pas s'en faire (1967)
Instrumentalversion
Maurice ChevalierDans la vie faut pas s'en faire (1921)
Urheber: Henri Christiné / Albert Willemetz. Erstaufführung der Operette "Dédé"
C
Marcel AmontDans la vie faut pas s'en faire (1964)Maurice ChevalierDans la vie faut pas s'en faire (1921)
Urheber: Henri Christiné / Albert Willemetz. Erstaufführung der Operette "Dédé"
C
Johnny HallydayDans le bayou (1996)
Französischer Text: Jean Fauque
Creedence Clearwater Revival (CCR)
früher The Golliwogs
Born On The Bayou (1968)
Urheber: John Fogerty
C
Sylvie VartanDans le bayou (2013)
Französischer Text: David McNeil
Roy OrbisonBlue Bayou (1963)
Urheber: Roy Orbison / Joe Melson
C
CarlineDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Claude RobinDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Dalida
Yolanda Christina Gigliotti
Dans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Eddie Barclay et son grand orchestreDans le bleu du ciel bleu (1959)
Instrumentalversion
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Freddy Vander et son ensembleDans le bleu du ciel bleu (1958)
Instrumentalversion
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Georges GuétaryDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Jacqueline FrançoisDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Jacques HelianDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Jerry Mengo et son Orchestre
Giuseppe Mengozzi = Teddy Martin
Dans le bleu du ciel bleu (1958)
Instrumentalversion
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Leny EversongDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Lucienne DelyleDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Luis MarianoDans le bleu du ciel bleu (1958)Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Maria CandidoDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Maria LopezDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Michel DumasDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
Tino RossiDans le bleu du ciel bleu (1958)
Französischer Text: Jacques Larue
Urheber: Franco Migliacci / Domenico ModugnoNel blù dipinto di blù (1958)
Siegertitel des Festivals in San Remo. Die Erstveröffentlichung dieses Songs erfolgte gleichzeitig in Versionen von Domenico Modugno und von Johnny Dorelli. Italienischer Beitrag zum Eurovision Song Contest 1958 (Interpret: Domenico Modugno)
C
AimableDans le cœur de ma blonde (1961)
Akkordeonversion
The String-A-LongsWheels (1960)
Urheber: Norman Petty. Instrumentalversion
C
André VerchurenDans le cœur de ma blonde (1961)
Instrumentalversion
The String-A-LongsWheels (1960)
Urheber: Norman Petty. Instrumentalversion
C
Charlie Level
Charles Level
Dans le cœur de ma blonde (1961)The String-A-LongsWheels (1960)
Urheber: Norman Petty. Instrumentalversion
C
 Search result: entries 1951-2000 of 20234 page 40 of 405 
 other pages: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  241  242  243  244  245  246  247  248  249  250  251  252  253  254  255  256  257  258  259  260  261  262  263  264  265  266  267  268  269  270  271  272  273  274  275  276  277  278  279  280  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  291  292  293  294  295  296  297  298  299  300  301  302  303  304  305  306  307  308  309  310  311  312  313  314  315  316  317  318  319  320  321  322  323  324  325  326  327  328  329  330  331  332  333  334  335  336  337  338  339  340  341  342  343  344  345  346  347  348  349  350  351  352  353  354  355  356  357  358  359  360  361  362  363  364  365  366  367  368  369  370  371  372  373  374  375  376  377  378  379  380  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  391  392  393  394  395  396  397  398  399  400  401  402  403  404  405
top 
 
© 1999 - 2018   All rights reserved.   Errors and omissions excepted.